Title | ID | Language(s) | Date | Transcription | Translation | |
Giv'at Ram, 2-3 c CE. Stamp. Label (Ownership). | gram0002 | Latin | Between 101 CE and 300 CE | legionis
X
Fretensis | (Product/property) of legio X Fretensis | |
Horvat Habra, 5th-6th century CE. Plaque. Epitaph. | habr0001 | Hebrew, Greek | Between 400 CE and 600 CE | שלום על ישרון
לעולם
Ἄβραμ υἱοῦ τοῦ
μακαρίου Ῥωβὴλ Φαρβεθίτις | [Hebrew] Peace upon Yeshrun forever. [Greek] (Tomb) of Abraham son of the blessed
Robel, of Pharbaithos. | |
Horvat Hadat, 5th Century CE. Mosaic. Invocation. | hada0001 | Greek | Between 400 CE and 500 CE | Ὅν
τρόπον ἐπιποθεῖ ἡ ἔλαφος ἐπὶ τὰς πηγὰς
τῶν ὑδάτων, οὕτως ἐπιποθεῖ ἡ ψυχή
μου πρὸς σὲ, ὁ Θεός. Χριστέ βοήθει τῷ κτίστῃ. | As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after Thee, O God
(Psalm 42:1). Lord Christ, help the builder. | |
Haditha, Byzantine. Mosaic. Invocation. | hadi0001 | Greek | Between 324 CE and 638 CE | Ἔγυπτος +
Ἐγένετο τὸ πᾶν ἔργον τοῦ ε]ὐκτηρίου
+
Κύριε ὁ
θεὸς τῶν δυνάμεων, ποίησον ἔλεος μετὰ πάντων
τῶν
καρποφορησάντων καὶ
καρποφορούντων ἐν τῷ ΠΩΡΕΣΒʃ++ | Egypt. The whole work of the place of prayer was made... Lord God of the hosts,
have mercy with all those who have made offerings and who give offerings in
this... | |
Hadid, Late 6th Century CE. Mosaic. Dedicatory. | hadi0002 | Greek | Between 550 CE and 600 CE | Ἐγένετο τὸ πᾶνἔργον
τοῦ
εὐκτηρίου | All the work of this praying place was done... | |
Haditha, 6th century CE. Inscription. Mosaic. | hadt0001 | Greek | Between 600 CE and 699 CE | ἐγένετο
τὸ πᾶν
ἑργον τοῦ εὐκτηρίου
ἐπι | The whole [work] of this praying place was made [in the time of...] | |
Golan Heights. Hafar, Byzantine Period. Lintel. Invocation. | hafa0001 | Greek | Between 338 CE and 640 CE | Ἅγιος
Κύριος
Α
Ω | Holy Lord... | |
Golan Heights. Hafar. Date unknown. Lintel(?) fragment. Type unknown. | hafa0002 | Unknown | [no transcription] | [no translation] | ||
Golan Heights. Hafar. Date unknown. Lintel(?) fragment. Type unknown. | hafa0003 | Unknown | [no transcription] | [no translation] | ||
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0001 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Μνησθῇ Ζήνων | [Rem]embered Zenon | |
Cave of Elijah, sixth century CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0002 | Greek | Between 500 CE and 599 CE | Εὐτυχιανού καὶ
σύμβιος Μάγνα | Of Eutychianus and his wi(fe) Magna | |
Cave of Elijah, Sixth century CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0003 | Greek | Between 500 CE and 599 CE | ΜνησθῇΠόλεμος
ὁ Σαβίνοςὁ
πανάνννη | Remembered Polemus who (is also)Sabinus who is all fulfilled | |
Cave of Elijah, Sixth century CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0004 | Greek | Between 500 CE and 599 CE | ΜνησθῇΟὐαλέριος | Remembered Valerius | |
Cave of Elijah, Sixth century CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0005 | Greek | Between 500 CE and 599 CE | μνῆμα
ου καὶ Ψάλμου
Τιμία ἡ Κουρία
Σαμουήλιος | [...m]emory [...] ou and Psalmu[s...] (Sep?)Timia who is (also) Cyria (or the
mistress) [...] Samuel | |
Cave of Elijah, Sixth century CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0006 | Greek | Between 500 CE and 599 CE | ΜνησθῇΟὐλ
Μνησθῇ Οὐαλέριος καὶΨάλμις καὶ | Remembered Val... Remembered Valerius and Psalmusand [...] | |
Cave of Elijah, Sixth century CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0007 | Greek | Between 500 CE and 599 CE | θέναρ | palm of the hand | |
Cave of Elijah, Sixth century CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0008 | Greek | Between 501 CE and 600 CE | Ἰοανάνος καὶ Ὀνία κηκαὶ
Σ
μνησθῇ
Νόμας ὁ Ἐμαός
μο
Βηθ
Ἠλίος | Yohanan and Honi and [...] remembered Nomas of Emmaus [...] Beth (house!)
[of] [...] Elio[s].. | |
Cave of Elijah, Sixth century CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0009 | Greek | Between 500 CE and 599 CE | Πᾶς φίλων Πτολεμαίς | All the friends of Ptolema<i>s | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0010 | Hebrew | Between 54 CE and 601 CE | שבר
ישראלבן ראובן | Anguish (over)[I]sraelson of Reuven | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0011 | Hebrew | Between 54 CE and 601 CE | [no transcription] | Jacob | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0012 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Μνησθῇ Λούκιος Σατθρίου
σύμβιος πανοικίᾳ
Ν
Α | Remembered Lucius son of Satyrius his wife with the whole household | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0013 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Μνησθῇ ΦιόςΓαννίκιος ὦΜΕΣΚΕΟΝ | Remembered Fios, Gannicius, oh [...] | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0014 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Γαία | Gaia | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0015 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Μνησθῇ Κάνδιδακαὶ Μνασέας | Remembered Candida and Mnaseas | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0016 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Μνησθῇ Δήμητραςἄμα Γίλος ὑιὸς
πᾶν οἰκίᾳ
ΟΙΡΣΒ | Remembered Demetra with Gil<lu>s (the) son with the entire h[ousehold ...] | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0017 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Μνησθῇ Ἐλιος Μέγιστοςδεκουρίων
Κολονίας
Πτολεμαίδος
ἃμα Κυρίλλωυἱῷ
ΕΙΛΕ
ΣΤΩΜΗΛΙΕΝΟΝΤΙ ὁ τόπος | Remembered Elios the Greatest, decurion (of the) Col(onia) Pto(lemais), with his
son Cyr<i>llus ... the place | |
Cave of Elijah, 54-201 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0018 | Greek | Between 54 CE and 201 CE | Μνησθῇ Ἀλέξανδρος | Remembered Alexander | |
Cave of Elijah, 54-600 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0019 | Greek | Between 54 CE and 600 CE | ΠασίφιλοςἉνάννος | Pas<i>philus?; Hannanos? | |
Cave of Elijah, 54-CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0020a | Latin | Between 54 CE and 601 CE | Caius votumHestia
MONV
HI mitiaomnia | Caius (declared a) vow to Hest(ia)? ... gentleness to all. | |
Cave of Elijah, 54-600 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0020 | Greek | Between 54 CE and 600 CE | Μνησθῇ λκνι
υ
να Λουκίλλις καὶ
τεσ οἱ φίλοι Πτολεμαίδος | Rem<emb>ered [...] Lucillus and [...] the friends of Pto(lemais) | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0021 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Ἀϊαλὰκαὶ | Aiala and [...] | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0022 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Παπάς | [...] Papas [...] | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0023 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Μνησθῇ
Ἰούδας
Κλαυδία
εὐχή | Remem[bered ...] Juda[h ...] Cla[udia's ...] vow [...] | |
Cave of Elijah, 54-601 CE. Room / Interior Space. Dedicatory. | haif0024 | Greek | Between 54 CE and 601 CE | Μνησθῇ Σαβίνος | Re[mem]bered Sabinus | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0025 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | ΜνησθῇΠούπλιος
καὶ Ἁγνὴς
καὶ Ζοίλος | Remembered Publius a(nd) Hage an(d) Zoilus | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0026 | Between 54 CE and 70 CE | [no transcription] | ΜνησθῇΣωσίαςμετὰ Γερμανάς
Remembered Sosias with Ge<r>mana | ||
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0027 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | Μνησθῇ
Ἐλιου Ἰουλιου
ΗΟΥΚΝΗ | Rem[embered] Elios Julius | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0028 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | Μνησθῇ
Μάξιμος | Remember[ed] Maximu[s] | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0029 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | Μνησθῇ Λούχιος | [Remember]ed Luciu[s] | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0030 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | Ἀβιάταρ | Abiat<a>r | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0032 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | Μνησθῇ
Αὐγουρίνος Μνησθῇ | Reme<m>ber<ed> AugurinusRemem[bered] | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0033 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | ΕὐτυχῆΠυανίδης | Fortunate Pyanide[s]! | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0034 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | ΕὐτυχῆΠύνχας ΜΝ μνησθῇ | Fortunate Pynchas! Remembered. | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0035 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | ΜνησθῇΔύμη | Remembered Dyme | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0036 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | Νεάνθης | Neanthes | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0037 | Aramaic, Hebrew | Between 54 CE and 70 CE | יצחק בר כומה | Isaac son of Komah | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0038 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | Μάλχος | Malchos | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0039 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | ΜνησθῇΓερμανός στρατιώτηςκαί ἡ σύμνβιος αὐτοῦ Σωσιπάτρα καὶτὰτέχκνα | Remembered Germanus, soldier, and hiswife Sosipatra. And the children. | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0040 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | Κυρίλλα κεαὶ
Νόννα | Cyril<l>a and Non<n>a | |
Cave of Elijah, 54-70 CE. Room / Interior Space. Graffiti. | haif0041 | Greek | Between 54 CE and 70 CE | Εὐτυχίδης | Eutychides |