
Transcription Μνημῖον
+ Κυριακὴ Σεά+λου,
ἀποθανοῦσαν
μετὰ καλοῦ
ὀνόματος
καὶ καλῆς πίστεως ἐτῶν ιζ
ἐν ἔτους τκθ. |
Translation Monument of Kyriake, daughter of Seal(l)os, who died having a good name and good
faith at the age of 17 years, in the year 329. |
Diplomatic [no diplomatic] |
Greek
H: —; W: —; D: —
434 CE to 435 CE
No provenance provided.
Two incised crosses outlined with rhomboid serifs. The one on the right has a vertical bar which ends in an omega-like sign. Above each cross an horizontal bar is incised flanking the text on either sides, and covering the height of two lines
Palm branch flanked by two diagonally placed floral motifs above the inscription
IIP is committed to the idea that the public good is best served by keeping our data free for use and reuse. You can cite and use this inscription under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. Note also that all images are either in the public domain or used with permission, and unless noted we do not hold copyright to them. For permission to reuse the images, please contact the copyright holder, noted in the illustration credit.
The project can be cited as:
Satlow, Michael L., ed. 2002 - . “Inscriptions of Israel/Palestine.” Brown University. https://doi.org/10.26300/PZ1D-ST89This inscription can be cited as:
"Inscriptions of Israel/Palestine," ZOOR0376, 15 December 2025. https:doi.org/10.26300/pz1d-st89